MA AVARECH

(Israël)          

Ma avarech

Ma avarech lo bame yevorach
Ze hayeled sha'al hamal'ach
Ma avarech lo bame yevorach
Ze hayeled sha'al hamal'ach.

Uverach lo chiyuch shekamohu ka'or
Uverach lo enayim gdolot vero'ot
Litpos ban kol perach vechai vetzipor
Velev lehargish bo et kol hamare'ot.

Ma avarech lo bame yevorach
Ze hana’ar sha'al hamal'ach
Ma avarech lo bame yevorach
Ze hana’ar sha'al hamal'ach.

Uverach lo raglayim lirkod ad ein sof
Venefesh lizkor ba et kol halchanim
Veyad ha'osefet tzdafim aley chof
Ve'ozen kashuva ligdolim uktanim.

Ma avarech lo bame yevorach
Ze ha’elem sha'al hamal'ach
Ma avarech lo bame yevorach
Ze ha’elem sha'al hamal'ach.

Uverach ki yadav halmudot bifrachim
Yitzlechu gam lilmod et otzmat haplada
Veraglav harokdot et masa hadrachim
Usfatav hasharot et miktzav vehapkuda.

Ma avarech lo bame yevorach
Ze hagever sha’al hamal’ach
Ma avarech lo bame yevorach
Ze hagever sha’al hamal’ach

Natati lo kol she'efshar li latet
Shir vechiyuch veraglayim lirkod
Veyad me'udenet velev meratet
Uma avarech lecha od.

Ma avarech lo bame yevorach
Ze hayeled ha’elem harach.
Ma avarech lo bame yevorach
Ze hayeled ha’elem harach.

Hana'ar haze achshav hu mal'ach
Lo od yevarchuhu lo od yevurach
Elohim Elohim Elohim
Lu ach berachta lo chayim.
Comment le bénirai-je ?

Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un enfant ? interrogea l’ange.
Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un enfant ? interrogea l’ange.

Et il le bénit avec un sourire comme une lumière,
Et il le bénit avec de grands yeux observateurs
Auquel n’échappe aucune fleur, aucun être vivant ni aucun oiseau,
Et avec un cœur sensible à tout ce qu’il voit.

Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un adolescent ? interrogea l’ange.
Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un adolescent ? interrogea l’ange.

Et il le bénit avec des jambes pour danser jusqu’au bout de la nuit,
Avec une âme pour se souvenir de toutes les mélodies
Une main pour recueillir tous les coquillages de la plage
Et une oreille attentive aux grands comme aux petits.

Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un jeune homme ? interrogea l’ange.
Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un jeune homme ? interrogea l’ange.

Et il bénit de sorte que ses mains expertes avec les fleurs,
Réussiront aussi à apprendre la puissance de l’acier,
Ses jambes à danser les voyages sur les routes,
Ses lèvres à chanter le rythme des ordres.

Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un homme ? interrogea l’ange.
Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un homme ? interrogea l’ange.

Je lui ai donné tout ce que je pouvais lui donner,
Un chant, un sourire et des jambes pour danser,
Une main délicate et un cœur qui palpite,
Comment puis-je encore le bénir ?

Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un enfant ? Un adolescent délicat.
Comment le bénirai-je, en quoi sera-t-il béni ?
C’est un enfant ? Un adolescent délicat.

Cet adolescent est maintenant un ange,
On ne le bénira plus, il ne sera plus béni,
Dieu, Dieu, Dieu,
Si seulement tu l’avais béni avec la vie !
Texte : Rachel Shapira.

Source : Danses d'Israël

ISRAEL         TEXTES ISRAEL            TEXTES